Condizioni generali di vendita

Condizioni generali di vendita dell'azienda Bergfreunde GmbH, Bahnhofstr. 26, 72138 Kirchentellinsfurt, di seguito indicata come rivenditore.

Art. 1 Parte generale, definizioni

(1) Le seguenti condizioni generali di vendita (CGV) si applicano alla relazione contrattuale tra il rivenditore e il cliente nella versione in corso di validità al momento dell'ordine.

(2) Si considera consumatore ogni persona fisica che concluda un negozio giuridico per finalità non prevalentemente riconducibili alla propria attività commerciale o alla propria attività professionale indipendente. Sono considerati imprenditori ai sensi delle presenti condizioni generali di vendita le persone fisiche o giuridiche, oppure le società di persone in possesso di capacità giuridica le quali, in relazione alla stipula del negozio giuridico, agiscano nell'esercizio della propria attività lavorativa indipendente o della propria attività commerciale. Sono considerati clienti ai sensi delle presenti condizioni generali di vendita sia il consumatore che l'imprenditore.

(3) Eventuali accordi contrattuali individuali hanno precedenza sulle presenti CGV. Non verranno considerate come parte integrante del contratto eventuali CGV divergenti, contrarie o integrative, fatto salvo quanto diversamente ed espressamente concordato rispetto alla loro validità.

Art. 2 Stipula del contratto

(1) La presentazione dei prodotti sul sito web non rappresenta alcuna offerta ai sensi del diritto in materia, bensì un semplice invito al cliente ad effettuare una offerta ai sensi del diritto in materia. I prodotti ordinati possono, per ragioni tecniche legate agli strumenti di rappresentazione, differire leggermente e comunque in misura ragionevole dai prodotti rappresentati su Internet. In particolare è possibile riscontrare ragionevoli differenze cromatiche.

(2) L'ordine da parte del cliente può essere effettuato dal cliente sul sito Internet del rivenditore, via e-mail, via fax, via telefono o anche per iscritto. L'ordine del cliente rappresenta un'offerta vincolante per la stipula di un contratto di vendita relativo al/ai prodotto/i ordinato/i.

(3) Il rivenditore provvederà a confermare la ricezione dell'ordine del cliente immediatamente via fax o via e-mail.

a) Il contratto di acquisto, in caso di pagamento anticipato/mediante bonifico bancario, contro fattura o in contrassegno non entra in vigore alla conferma dell'ordine, bensì con l'invio di un'e-mail separata contenente una conferma della commessa o con la consegna dei prodotti. Il rivenditore ha il diritto di accettare l'offerta contrattuale contenuta nell'ordine entro 5 giorni lavorativi. Nel caso di prodotti ordinati elettronicamente, il rivenditore ha il diritto di accettare l'offerta contrattuale contenuta nell'ordine entro 2 giorni lavorativi. La consegna, da parte del rivenditore, dei prodotti ordinati entro questo termine costituisce un'accettazione.

b) in caso di pagamento con carta di credito, carta di debito, iDeal, addebito o PayPal, il contratto entra in vigore già con il mandato di pagamento da parte del cliente.

(4) La stipula del contratto avviene con riserva di non procedere o di procedere solo parzialmente alla sua esecuzione in caso di rifornimento da parte del rivenditore non corretto o non regolare. Ciò si applica esclusivamente nel caso in cui la mancata consegna non possa essere attribuita alla responsabilità del rivenditore e quest'ultimo abbia, con la necessaria accortezza, stipulato un concreto negozio di copertura con il proprio fornitore. Il rivenditore metterà in opera tutti i ragionevoli sforzi necessari per procurarsi i prodotti. In caso contrario la contropartita verrà immediatamente rimborsata. In caso di mancata disponibilità o di disponibilità parziale dei prodotti il cliente verrà immediatamente informato.

(5) Qualora il cliente abbia ordinato i prodotti per via elettronica, il testo del contratto verrà salvato dal rivenditore e inviato via e-mail al cliente unitamente alle CGV aventi efficacia giuridica, dopo la stipula del contratto stesso.

Art. 3 Riserva di proprietà

(1) In relazione ai consumatori il rivenditore si riserva di conservare la proprietà dei prodotti fino al completo pagamento del prezzo di acquisto. In relazione agli imprenditori il rivenditore si riserva di conservare la proprietà dei prodotti fino al pagamento di tutti i crediti di una eventuale relazione contrattuale in corso.

(2) In caso di comportamenti non conformi ai termini del contratto da parte del cliente, in particolare in caso di ritardi nel pagamento, in caso di indicazioni false da parte del cliente in merito alla propria affidabilità creditizia o in caso di una istanza per l'avvio di una procedura di insolvenza, il rivenditore ha il diritto, eventualmente previa fissazione di un termine, di recedere dal contratto e di richiedere la restituzione dei prodotti, qualora il cliente non abbia provveduto o abbia provveduto solo parzialmente al saldo della contropartita.

(3) L'imprenditore ha il diritto di rivendere i prodotti acquistati nell'ambito di un'attività commerciale regolare. Egli cede fin da ora al rivenditore tutti i crediti definiti dall'importo della fattura, che gli deriveranno dalla rivendita ad un eventuale soggetto terzo. Il rivenditore accetta la cessione. In seguito all'accettazione l'imprenditore ha il diritto di incassare il credito. Il rivenditore si riserva il diritto di incassare il credito, qualora l'imprenditore non dovesse ottemperare regolarmente ai propri obblighi di pagamento e qualora dovesse ritardare il pagamento.

(4) Il rivenditore si impegna a sbloccare tutte le garanzie a suo favore su richiesta del cliente, qualora il valore realizzabile delle garanzie stesse superi il credito da assicurare di una percentuale superiore al 10%. In questo caso la selezione delle garanzie da sbloccare spetta al rivenditore.

Art. 4 Pagamento

(1) Il prezzo di acquisto indicato è vincolante. Il prezzo di acquisto comprende l'imposta sul fatturato applicabile a norma di legge. I costi accessori per la spedizione sono riportati nella panoramica delle spese di spedizione/limitazioni di consegna. I costi per l'imballaggio sono già compresi nelle spese di spedizione.

(2) Il cliente si impegna, entro 14 giorni dalla ricezione della conferma d'ordine via e-mail o della fattura, a pagare l'intero importo. Una volta trascorso questo termine il cliente sarà considerato in ritardo di pagamento.

Nel caso in cui il cliente desideri selezionare il metodo di pagamento “Acquisto contro fattura", il cliente si impegna, in deroga a quanto stabilito nel paragrafo 1, a pagare l'intero prezzo entro 10 giorni dalla ricezione della fattura. Una volta trascorso questo termine il cliente sarà considerato in ritardo di pagamento.

(3) Il cliente avrà diritto ad una compensazione esclusivamente nel caso in cui le proprie rivendicazioni abbiano efficacia giuridica, siano riconosciute e non siano state contestate dal rivenditore. Il diritto alla compensazione del rivenditore in relazione ai propri diritti contrattuali e agli altri diritti facenti riferimento all'avvio e all'esecuzione della presente relazione contrattuale non sono influenzati da quanto sopra. Il cliente potrà esercitare il diritto al rimborso esclusivamente nel caso in cui le proprie rivendicazioni facciano riferimento alla medesima relazione contrattuale.

Art. 5 Possibilità di pagamento

(1) Il cliente può scegliere il pagamento anticipato/bonifico bancario, addebito, carta di credito, carta di debito, PayPal, iDeal, fattura o contrassegno. Il rivenditore si riserva il diritto di escludere determinate modalità di pagamento.

(2) In caso di pagamento mediante PayPal il cliente deve effettuare la registrazione su www.paypal.com. Si applicano le condizioni di utilizzo di paypal.com.

(3) In caso di pagamento tramite contrassegno il cliente effettua il pagamento direttamente alla società incaricata della spedizione.

(4) In caso di pagamento contro fattura il cliente verrà informato, durante la procedura d'ordine, in merito alle condizioni speciali di vendita, che dovrà espressamente accettare.

(5) Le informazioni sugli eventuali costi aggiuntivi per la modalità di pagamento selezionata sono disponibili nelle nostre informazioni per i clienti e nella panoramica relativa alle modalità di pagamento sul nostro sito web.

Art. 6 Spedizione

(1) Il rivenditore effettua spedizioni esclusivamente nei paesi elencati nella panoramica delle spese di spedizione (limitazioni di consegna).

(2) Il termine di consegna per le spedizioni è indicato sulla rispettiva pagina dell'offerta. L'inizio del termine di consegna è definito (in funzione della modalità di pagamento selezionata) come illustrato nei par. da 3 a 5.

(3) In caso di pagamento anticipato/bonifico bancario o PayPal, il termine di consegna inizia un giorno dopo il mandato di pagamento. Per tutte le altre modalità di pagamento, il termine inizia un giorno dopo l'ordine.

(4) Qualora l'inizio o la scadenza del termine cada di sabato, domenica o in un giorno festivo previsto dalla legge, l'inizio o la scadenza del termine stesso vengono spostati al giorno lavorativo successivo.

(5) Le informazioni relative ai termini per la consegna per le spedizioni al di fuori della Germania sono disponibili nelle informazioni per i clienti e nella panoramica delle spese di spedizione/limitazioni di consegna.

(6) Per quanto riguarda la riserva relativa al regolare rifornimento da parte del rivenditore, quest'ultimo rimanda all'art. 2 par. 4 delle presenti CGV.

(7) Il rivenditore ha facoltà di operare consegne parziali, nella misura in cui tale consegna parziale venga concepita nella tutela dei propri interessi nei confronti del cliente. Per il cliente non si applica in questo caso alcun costo aggiuntivo.

Art. 7 Diritto di recesso a norma di legge

(1) Le informazioni sul diritto di recesso previsto a norma di legge sono disponibili nelle informazioni per i clienti.

(2) Altre indicazioni non vincolanti per la restituzione:

a) Si richiede al cliente di evitare di danneggiare o sporcare i prodotti, i quali dovranno essere spediti al rivenditore per la restituzione nell'imballaggio originale, completi di tutti gli accessori e con tutti i componenti della confezione. In questo caso è opportuno utilizzare eventualmente un imballaggio secondario di protezione. Qualora l'imballaggio originale non fosse più disponibile, sarà necessario utilizzare un imballaggio consono a fornire un'adeguata protezione contro i danni durante il trasporto, per evitare eventuali richieste di risarcimento danni derivanti da imballaggi inadeguati.

b) Per la restituzione il cliente può utilizzare l'apposito francobollo allegato. In alternativa è possibile restituire il pacco spedendocelo come pacco affrancato. Provvederemo a restituire al cliente i costi di spedizione qualora questi non siano a suo carico. La bolla di consegna deve in ogni caso essere conservata con cura.

c) Le modalità illustrate nei paragrafi a) e b) non sono un prerequisito per esercitare con successo il proprio diritto di recesso.

Art. 8 Diritto di reso volontario entro 30 giorni previsto dal contratto

(1) Diritto di reso per il consumatore:
I consumatori ai sensi delle presenti condizioni generali di vendita sono persone fisiche che concludono il negozio giuridico per finalità non riconducibili alla propria attività commerciale o alla propria attività professionale indipendente. Oltre al diritto di recesso previsto dalla legge per il consumatore, il rivenditore riconosce in modo volontario ai propri clienti un diritto di reso per un periodo di 30 giorni dalla ricezione dei prodotti, sulla base di quanto di seguito disposto: I clienti possono restituire i prodotti ricevuti entro 30 giorni senza la necessità di fornire alcuna motivazione semplicemente spedendo i prodotti per la restituzione. Il termine decorre dalla ricezione dei prodotti da parte del cliente. Per esercitare il diritto è sufficiente spedire i prodotti per la restituzione entro il termine stabilito. La spedizione per la restituzione deve essere indirizzata a:

Bergfreunde GmbH Peter-Schaufler-Straße 16 72108 Rottenburg

Conseguenze della restituzione
Nel caso la restituzione vada a buon fine le prestazioni già ricevute da entrambe le parti dovranno essere restituite compresi eventuali usufrutti (ad es. interessi). Qualora le prestazioni e gli usufrutti (ad es. benefici d'uso) già ricevuti non potessero, potessero soltanto in parte o potessero essere restituiti o rimborsati in condizioni deteriorate, il cliente dovrà provvedere a rimborsare adeguatamente il rivenditore. Per il deterioramento degli oggetti e per gli usufrutti fruiti si dovrà provvedere ad un rimborso soltanto nel caso in cui gli usufrutti o il deterioramento siano attribuibili ad un contatto con gli oggetti non necessario per la verifica delle caratteristiche e della funzionalità degli oggetti stessi. Per “verifica delle caratteristiche e della funzionalità” si intendono le operazioni di test e di prova dei prodotti normalmente eseguite in negozio. Gli oggetti che possono essere spediti mediante pacchi devono essere restituiti a rischio del rivenditore. Gli obblighi di rimborso dei pagamenti devono essere assolti entro 14 giorni. Il termine decorre per il cliente con la spedizione degli oggetti, mentre per il rivenditore con la loro ricezione. Per quanto riguarda i costi per la spedizione di restituzione fare riferimento all'art. 8 par. 2.

(2) Costi per la spedizione di restituzione
Nel caso in cui il contratto preveda la consegna dei prodotti in Germania o in Austria e il cliente decida di usufruire del diritto contrattuale di reso volontario a norma dell'art. 8 (1), il cliente stesso dovrà sostenere i costi regolari per la spedizione di restituzione, nel caso in cui i prodotti consegnati corrispondano a quelli ordinati e il prezzo degli oggetti ordinati non superino l'importo di 50 EUR.

Nel caso la consegna dei prodotti avvenga in un paese diverso da quelli elencati nella frase 1, il cliente dovrà, nel caso in cui decida di usufruire del proprio diritto contrattuale di reso volontario a norma dell'art. 8 (1), in deroga a quanto stabilito nella frase 1, sostenere i costi per la regolare spedizione di restituzione, qualora i prodotti consegnati corrispondano a quelli ordinati.

(3) Il diritto di recesso previsto a norma di legge per il consumatore non viene in alcun modo influenzato dall'osservanza delle regole previste per il diritto aggiuntivo di reso previsto dal contratto e rimane pertanto invariato indipendentemente da quest'ultimo. Sia il diritto di recesso di cui sopra che gli altri diritti in termini di garanzia previsti a norma di legge non vengono influenzati dalle disposizioni precedentemente illustrate in relazione al diritto di reso contrattuale volontario.

Art. 9 Trasferimento del rischio

(1) Per quanto riguarda i consumatori il rischio di deterioramento o danneggiamento accidentale dei prodotti acquistati viene trasferito, anche in caso di acquisto con spedizione, al consumatore stesso al momento della consegna dei prodotti.

(2) Per quanto riguarda gli imprenditori il rischio di deterioramento o danneggiamento accidentale dei prodotti acquistati viene trasferito, in caso di acquisto con spedizione, all'imprenditore stesso al momento della consegna dei prodotti allo spedizioniere, al trasportatore o alla persona o ente preposti all'esecuzione della spedizione.

(3) La consegna viene considerata valida a questo fine anche nel caso in cui il cliente sia in ritardo con il ritiro.

Art. 10 Garanzia

(1) Al cliente è riconosciuta la garanzia prevista nei termini di legge, come modificata dagli artt. 10, 11 delle presenti CGV.

(2) I prodotti ordinati possono differire leggermente, in misura ragionevole, dai prodotti rappresentati su Internet. Si rimanda all'art. 2 par. 1 delle presenti CGV.

(3) I consumatori hanno la possibilità di scegliere tra il pieno adempimento mediante correzione o sostituzione dei prodotti consegnati. Il rivenditore ha il diritto di rifiutare il tipo di pieno adempimento scelto, nel caso in cui questo sia possibile soltanto a fronte di costi sproporzionati, laddove l'altra modalità di pieno adempimento non presenti svantaggi significativi per il cliente. Per quanto riguarda gli imprenditori il rivenditore può scegliere arbitrariamente se rimediare a vizi dei prodotti mediante correzione o sostituzione dei prodotti consegnati.

(4) Qualora non risultasse possibile il pieno adempimento di cui sopra, il cliente ha in linea di principio facoltà di richiedere, in sostituzione delle prestazioni, una riduzione del prezzo di acquisto (riduzione), l'annullamento del contratto (recesso) o un risarcimento danni. In caso di vizi di entità trascurabile il cliente non avrà titolo, in considerazione degli interessi di entrambe le parti, ad alcun diritto di recesso. In luogo del risarcimento danni in sostituzione delle prestazioni, il cliente ha facoltà di richiedere il rimborso delle spese inutilmente sostenute, come definito dall'art. 284 della gazzetta ufficiale del governo federale tedesco, che dovesse aver sostenuto in previsione della ricezione dei prodotti e che avrebbero potuto risultare più contenute. Qualora il cliente dovesse richiedere il risarcimento danni in sostituzione delle prestazioni, si applicano le limitazioni di responsabilità di cui all'art. 9 par. 1 delle presenti CGV.

(5) Gli imprenditori dovranno segnalare al rivenditore i vizi visibili dei prodotti consegnati entro un termine di 2 settimane dalla ricezione dei prodotti; in caso contrario si esclude l'applicabilità del diritto di garanzia. Il termine verrà considerato rispettato nel caso in cui la spedizione o la comunicazione vengano eseguite entro il termine stesso. Per i commercianti si applica l'art. 377 del codice commerciale.

(6) Se il cliente è un imprenditore, per quanto riguarda le condizioni dei prodotti viene in linea di principio considerata la descrizione del rivenditore come concordata. Dichiarazioni pubbliche, elogi o pubblicità del produttore non costituiscono inoltre in alcun modo una descrizione delle condizioni dei prodotti applicabili in sede contrattuale.

(7) Il termine di garanzia per il consumatore è pari a 2 anni a decorrere dalla consegna dei prodotti. In deroga a quanto sopra, il termine di garanzia per gli imprenditori è pari a 1 anno a decorrere dalla consegna. Altresì nel caso di oggetti usati il termine di garanzia è pari a 1 anno a decorre dalla consegna dei prodotti. Il termine di garanzia di un anno non si applica nel caso in cui al rivenditore sia imputabile una colpa grave, così come nel caso di danni fisici e alla salute oppure di morte del cliente attribuibili al rivenditore, sia in riferimento ad una garanzia che ad un'azione di regresso a norma degli artt. 478, 479 della gazzetta ufficiale del governo federale tedesco. La responsabilità del rivenditore prevista dalla legge sulla responsabilità per danno da prodotti rimane invariata.

(8) In deroga al par. 7 si applica il regolare termine di prescrizione qualora il rivenditore abbia volontariamente nascosto un vizio.

(9) Il rivenditore non riconosce al cliente alcuna garanzia come definita in termini di diritto, fatto salvo quanto diversamente ed espressamente concordato. Le garanzie del produttore rimangono invariate.

Art. 11 Limitazioni di responsabilità

(1) In caso di mancata ottemperanza agli obblighi dovuta a lievi negligenze la responsabilità è limitata ai danni medi diretti, prevedibili, tipici per il contratto in funzione del tipo di prodotto. Ciò si applica anche nei casi di mancata ottemperanza agli obblighi dovuta a lieve negligenza da parte del rappresentante legale, del personale ausiliario o esecutore del rivenditore. Il rivenditore non è responsabile per la mancata ottemperanza di obblighi contrattuali di secondaria importanza dovuta a lieve negligenza. È responsabile, per contro, per la lesione di diritti contrattuali fondamentali del cliente. I diritti contrattuali fondamentali sono definiti come i diritti che il contratto deve riconoscere al cliente in relazione ai contenuti e allo scopo del contratto medesimo. Il rivenditore è altresì responsabile per gli obblighi la cui ottemperanza permette la regolare esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il cliente deve poter fare affidamento.

(2) Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si riferiscono ai diritti del cliente derivanti da garanzie e/o responsabilità per i prodotti. Inoltre le limitazioni di responsabilità non si applicano in caso di dolo, di mancata ottemperanza a obblighi fondamentali ai fini del contratto nonché di danni fisici e alla salute o morte del cliente attribuibili al rivenditore.

(3) Il rivenditore è responsabile esclusivamente per i propri contenuti sul sito web del proprio shop online. Nel caso di link che permettono l'accesso ad altri siti web, il rivenditore non è responsabile dei contenuti esterni presenti su tali siti e non presenta i contenuti esterni come propri. Qualora il rivenditore dovesse venire a conoscenza di contenuti illegali presenti sui siti web esterni, provvederà immediatamente a bloccare l'accesso a tali siti.

Art. 12 Disposizioni finali, composizione delle controversie

(1) Si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania. Per quanto riguarda i consumatori che non stipulano il contratto per finalità professionali o commerciali tale scelta della legislazione applicabile è valida esclusivamente qualora essa non faccia venire meno alcuna delle protezioni garantite al consumatore dal diritto dello stato in cui esso ha la residenza. Le disposizioni del diritto commerciale delle nazioni unite non trovano alcuna applicazione. L'art. 14 par. 12 della legge sulla tutela dei dati relativi all'utilizzo di teleservizi rimane invariato.

(2) Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o ente di diritto pubblico con patrimonio separato, il foro competente per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è il tribunale competente per la sede societaria del rivenditore, fatto salvo il caso in cui sia indicato un foro competente esclusivo. Il rivenditore ha tuttavia facoltà di citare il rivenditore nel tribunale competente per la sua abitazione o sede aziendale. La competenza sulla base di un foro competente esclusivo non viene modificata da quanto sopra.

(3) Ci è fatto obbligo di informare i clienti che, in relazione alla cosiddetta composizione delle controversie online, la Commissione europea ha già messo in funzione un'apposita piattaforma online. Tale piattaforma è disponibile al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. In questo contesto ci è fatto altresì obbligo di comunicare al cliente il nostro indirizzo e-mail. Tale indirizzo è: service@bergfreunde.it.

(4) Noi poniamo sempre ogni sforzo per riuscire a comporre in modo concordato con il cliente eventuali controversie relative ai contratti in essere. Riteniamo tuttavia opportuno segnalare che non ci è fatto alcun obbligo di partecipare a una eventuale procedura di conciliazione con il consumatore (a norma della legge sulla composizione delle controversie con i consumatori), e che non offriamo parimenti la possibilità ai nostri clienti di prendere parte ad una simile procedura.

Ulteriori informazioni:

€ 5 subito
Per il tuo prossimo ordine
No, grazie.

Ti preghiamo di osservare che utilizziamo cookies per migliorare l’utilizzo di questo sito web. Continuando a navigare nel sito, presti il tuo consenso all’utilizzo dei cookies.